Show Navigation

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
{ 66 images found }

Loading ()...

  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-120.jpg
  • Wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-117.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-119.jpg
  • Cabu, 77 years, killed in the 2015 attack, working in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu, 77 ans, tué dans l'attaque de 2015, travaille  sur le nouveau numéro devant le mur avec les unes  potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro  parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-122.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 29, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 29 janvier 2012.
    prints-27.jpg
  • Wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-118.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-121.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-116.jpg
  • Cabu, (R), Catherine Meurisse (M) and Luz (L), artists at Charlie Hebdo in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu, (R), Catherine Meurisse (M) et Luz (L), artistes de Charlie Hebdo devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo, dans un immeuble de bureaux déjà tenu secret après une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-123.jpg
  • The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here.<br />
Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011..Graffiti anti-musique occidentale sur l'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    steven_wassenaar_tunis-113.jpg
  • The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here.<br />
Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. ..L'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    steven_wassenaar_tunis-112.jpg
  • Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here and have installed a reign of terror since April 2011. The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011..L'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    steven_wassenaar_tunis-114.jpg
  • The Salafists let for now kids play on Playstation. <br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Les salafistes laissent pour instant les enfants jouer sur Playstation.
    steven_wassenaar_tunis-118.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Here a resident of the "French village" a slum that occupies houses dating from 1911 in the former iron mine.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Ici une habitante du "village français" une bidonville qui occupe des locaux datat de 1911 de l'ancien mine de fer.
    steven_wassenaar_tunis-108.jpg
  • The Salafis have assaulted some people. This entrepreneur attacks the Salafis in court because they have occupied his land, stealing material and they demolished his shed. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Les salafistes ont agressés des personnes. L'entrepreneur XXX   attaque les   salafistes en justice car ils ont occupé son terrain, volé du  matérieux et ils ont démoli un hangar.
    steven_wassenaar_tunis-103.jpg
  • This Salafist is a hairdresser and wants to install a regime based on sharia. Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
Tunisia, Sejnane, april 2012..Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Ce Salafiste modéré rejette la violence, il est coiffeur mais souhaite installer un regime basé sur le charia.
    steven_wassenaar_tunis-101.jpg
  • A member of Ennahda prays on the beach north of Sejenane.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Un membre de Ennahda, qui nie les problmès, prie ici sur la plage nord de Sejenane.
    steven_wassenaar_tunis-135.jpg
  • Protest for freedom of speech and against Salafi by revolutionary students in Tunis.<br />
<br />
Manifestation pour la liberté d'expression d'étudiants à Tunis
    steven_wassenaar_tunis-132.jpg
  • Salafi Students in the Mannouba University, Tunis. <br />
<br />
Etudiants salafistes dans université Mannouba, Tunis
    steven_wassenaar_tunis-130.jpg
  • Madrassa in Salafi Mosque in suburb Ettadhamen..madrassa dans mosquée salafiste dans banlieu Ettadhamen
    steven_wassenaar_tunis-126.jpg
  • Mehar, a young Salafist of 22 years in the poor Tunis district Ettadhamen.<br />
<br />
Mehar, jeune salafiste de 22 ans dans quartier de Tunis Ettadhamen
    steven_wassenaar_tunis-125.jpg
  • Salafist demonstrates outside a court during court case against the Televison channel Nessma TV that  broadcasted a film that was allegedly defamatory.<br />
<br />
Salafiste manifeste devant tribunal pour faire condamner la chaine de télévison Nessma tv qui a diffusé un film jugé diffamatoire
    steven_wassenaar_tunis-124.jpg
  • Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here and have installed a reign of terror since April 2011. Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Unemployed men spend their days in the cafe...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Les hommes en chomage passent leurs journées au café.
    steven_wassenaar_tunis-121.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..The only factory is exporting plants to the Netherlands, the 100 workers earn 3 dinnars per day.<br />
<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. .L'unique unsine exporte des plantes aux Pays-Bas, les 100 ouvrières gagnent 3 dinnar par jour.
    steven_wassenaar_tunis-120.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
Salafi in front of the mosque, the Salafi have expelled the former Imman and installed a young Imman of 22 years old.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Salafiste devant la mosquée, les salafistes ont chassé l'ancien Imman et installé un jeune imman salafiste de 22 ans.
    steven_wassenaar_tunis-117.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Maher Hmidi is 25 and is unemployed. Maher looks at the télévisoin, sleep and goes to the cafe to play cards.<br />
<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011.<br />
<br />
<br />
...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage. La pauvreté est omniprésente. Maher Hmidi a 25 ans et est en chomage. Maher regarde la télévisoin, dors et va au café pour jouer aux cartes.
    steven_wassenaar_tunis-110.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Salafist descends a neighborhood in Sejenane crossing the ruins of the old iron mine. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Salafistes descend d'un quartier de Sejenane en traversant les ruines de l'ancien mine de fer
    steven_wassenaar_tunis-107.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Wadji Sahbani (19 years), Amir Kilani (21 years) and Bechir Mamalaoui (18 years) are unemployed and occasionally drink beer in the abandoned iron mine. Two of them were beaten by the Salafis because of their alcohol consumption.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente..Wadji Sahbani (19 ans), Amir Kilani (21 ans)  et Bechir Mamalaoui (18 ans) sont au chomage et boivent de temps en temps des bières sous des structures de la mine de fer  abandonnée. Deux entre eux, Amir et Bechir ont été frappé par des salafistes a cause de l'alcohol. Ils ont peur pour les salafistes.
    steven_wassenaar_tunis-106.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011.Tunisia, Sejnane, april 2012
    steven_wassenaar_tunis-100.jpg
  • The "Organization of the restoration of the Koran", close to Ennahda, organizes anafabetistion courses for illiterate women  but these courses are a perfect opportunity for Islamic indoctrination. Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.  Tunisia, Sejnane, april 2012.Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .."l'Organisation de la restauration du Koran", proche de L'ennahda organise des cours d'anafabetistion pour des femmes illétrès qui sont une occasion rèvé d'indoctrination islamique.
    steven_wassenaar_tunis-102.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? 50.000 tunisiens accompagnent le cercueil de Chokri Belaid, le 8 février 2013.
    news paris-101-2.jpg
  • Constitutional Parliament, Tunisia..Parlement constituante, Tunis
    steven_wassenaar_tunis-133.jpg
  • Salafist demonstrates outside a court during court case against the Televison channel Nessma TV that  broadcasted a film that was allegedly defamatory.<br />
<br />
Salafiste manifeste devant tribunal pour faire condamner la chaine de télévison Nessma tv qui a diffusé un film jugé diffamatoire
    steven_wassenaar_tunis-128.jpg
  • The "Organization of the restoration of the Koran", close to Ennahda, organizes anafabetistion courses for illiterate women but these courses are a perfect opportunity for Islamic indoctrination. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. Tunisia, Sejnane, april 2012.Sejenane est sous l'emprise des Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .."l'Organisation de la restauration du Koran", proche de L'ennahda organise des cours d'anafabetistion pour des femmes illétrès qui sont une occasion rèvé d'indoctrination islamique.
    steven_wassenaar_tunis-122.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Here the market for second hand clothes were the inhabitants try to dress. Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
..Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Ici le marché des fripes ou des habitant cherchent à se habiller.
    steven_wassenaar_tunis-111.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Here 2 residents of the "French village" a slum that occupies houses dating from 1911 in the former iron mine.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Ici deux habitantes du "village français" une bidonville qui occupe des locaux datat de 1911 de l'ancien mine de fer.
    steven_wassenaar_tunis-109.jpg
  • The Salafis have assaulted and injured some people. The blacksmith in Sejenane -1m 98 tall and 100 pounds - was attacked by Salafi and injured, he decided to sell everything and leave town. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
since April 2011. Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Les salafistes ont agrssés et blessés plusieurs personnes. Le forgeron de Sejenanen -1m 98 de haut et qui pèse 100 kilo - a été attaqué par 40  salafistes et a été  blessé, il a décidé de tout vendre et quitter la ville.
    steven_wassenaar_tunis-104.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? Impressionnante haie d'honneur du peuple Tunisien pendant le cortège funèbre de Chokri Belaid, bravant le gaz lacrymogène, plus de 50.000 personnes lui rendent un hommage ce 8 février 2013 et manifestent au même moment contre cette violence politique, inédite en Tunisie et contre le gouvernement Ennarda.
    news paris-100-4.jpg
  • Membres d'Ennahda dans l'assemblé constituante....Members of al-Nahda in the Constitutional assembly.
    steven_wassenaar_tunis-134.jpg
  • Prayers in the street outside the Salafi mosque El Fath Tunis..Prière de rue a l'extérieur du mosquée salafiste El Fath, Tunis
    steven_wassenaar_tunis-129.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..The sale of alcohol was banned by the Salafists and is regularly punished by beatings, imprisonment and other penalties.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011. <br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. La vente d'alcohol a été interdite par des salafistes et est régulièrement puni par des coups, enfermement et autres peines.
    steven_wassenaar_tunis-119.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011.
    steven_wassenaar_tunis-115.jpg
  • Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011
    steven_wassenaar_tunis-105.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? La veuve de Chokri Belaid, Bessma Khalfaoui Belaid, se recueille à l'endroit exacte ou son mari fut assassiné le 6/02/2013, devant son immeuble, le lendemain de l'enterrement le 9/02/2013.
    news paris-103.jpg
  • Protest for freedom of speech and against Salafi by revolutionary students in Tunis..Manifestation pour la liberté d'expression d'étudiants à Tunis
    steven_wassenaar_tunis-131.jpg
  • Madrassa in Salafi Mosque in suburb Ettadhamen..madrassa dans mosquée salafiste dans banlieu Ettadhamen
    steven_wassenaar_tunis-127.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? Impressionnant hommage du peuple Tunisien à Chokri Belaid, bravant le gaz lacrymogène, plus de 40.000 personnes lui rendent un hommage ce 8 février 2013 et manifestent au même moment contre la violence politique en Tunisie et contre Ennarda
    news paris-102.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011. <br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente.
    steven_wassenaar_tunis-123.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
Salafi in front of the mosque, the Salafi have expelled the former Imman and installed a young Imman of 22 years old.<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Salafiste devant la mosquée, les salafistes ont chassé l'ancien Imman et installé un jeune imman salafiste de 22 ans.
    steven_wassenaar_tunis-116.jpg
  • October 23, 2019, La Courneuve, France. Diplomatic telegrams from the French Embassy in Berlin from October to November 1989, kept in the Center of Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs.<br />
Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Télégrammes diplomatiques de l'ambassade Française à Berlin datant d'octobre et novembre 1989, conservés dans le Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères.
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-116.jpg
  • November 9, 2016,  Breil-sur-Roya, French Alpes, France. Sylvain, 67 years, and his wife Françoise near their home in the village Libre. Sylvain is a retired school teacher and grandfather, he welcomed dozens of migrants in his house in the Roya valley.<br />
<br />
9 novembre 2016, Breil-sur-Roya, France. Sylvain, 67 ans, et son épouse Françoise près de leur domicile dans le village Libre. Sylvain est professeur retraité et grand-père, il a accueilli des dizaines de migrants dans sa maison dans la vallée de la Roya.
    161205_SWW_Roya_Refugees_EN-FR-134.jpg
  • October 23, 2019, La Courneuve, France. Diplomatic telegrams from the French Embassy in Berlin from October to November 1989, kept in the Center of Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs.<br />
Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Télégrammes diplomatiques de l'ambassade Française à Berlin datant d'octobre et novembre 1989, conservés dans le Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères.
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-117.jpg
  • October 23, 2019, La Courneuve, France. Diplomatic telegrams from the French Embassy in Berlin from October to November 1989, kept in the Center of Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs.<br />
Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Télégrammes diplomatiques de l'ambassade Française à Berlin datant d'octobre et novembre 1989, conservés dans le Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères.
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-119.jpg
  • December 6, 2016 - Breil-sur-Roya, France: Husna, a refugee from Sudan, in front of Francoise Cotta's house where she found shelter with her family. <br />
<br />
6 décembre 2016 - Breil-sur-Roya, France: Husna, réfugiée soudanaise, devant la maison de Françoise Cotta où elle a trouvé refuge auprès de sa famille.
    161205_SWW_Roya_Refugees_EN-FR-139.jpg
  • October 23, 2019, La Courneuve, France. Diplomatic telegrams from the French Embassy in Berlin from October to November 1989, kept in the Center of Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs.<br />
Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Télégrammes diplomatiques de l'ambassade Française à Berlin datant d'octobre et novembre 1989, conservés dans le Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères.
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-120.jpg
  • October 23, 2019, La Courneuve, France. Diplomatic telegrams from the French Embassy in Berlin from October to November 1989, kept in the Center of Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs.<br />
Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Télégrammes diplomatiques de l'ambassade Française à Berlin datant d'octobre et novembre 1989, conservés dans le Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères.
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-118.jpg
  • Charb (L), Riss (M) and Cabu (R) talking about the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb (L), Riss (M) et Cabu (R) parlent du prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-127.jpg
  • Riss (L) and Tignous (M) talking about the next issue of Charlie Hebdo while Cabu and Charb work in the back ground. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Riss (L) et Tignous (M) parlent du prochain numéro de Charlie Hebdo pendant que Cabu et Charb travaillent à l'arrière-plan. Ils choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-128.jpg
  • Sunni house on the front line between the Sunni neighborhood Bab al-Tebbaneh and Alawite Jabal Mohsen district. The hole in the wall allows people to move around the neighborhood without venturing into the street, thats is made ??dangerous by snipers. Tripoli, Lebanon..Maison sunnite sur la ligne de front entre le quartier sunnite Bab al-Tebbaneh et le quartier alaouite Jabal Mohsen. Le trou dans le mur permet aux habitants se déplacer dans le quartier sans s'aventurer dans la rue, rendu dangereuse par des snipers. Tripoli, Liban
    steven_wassenaar_tripoli_HighRess-10...jpg
  • Technical police outside de Bataclan Concert hall in front of a blood stained wall. Several terrorist attacks in Paris left many dead and woundend on Novemer 13. Paris, France. November 14, 2015. <br />
Police technique à l'extérieur de la salle de concert de Bataclan devant un mur taché de sang. Plusieurs attentats terroristes à Paris ont fait de nombreux morts et blessés le 13 novembre. Paris, France. 14 novembre 2015.
    SWW20151113-13november-11.jpg
  • La bourse des fleurs à Aalsmeer, la plus importante du monde et la plaque tournante du commerce mondiale de la fleur. Sur cette plaque tournante qui fournit 30 % du marché européen de la fleur, des milliers de variétés sont transportées en seaux sur de longues rames électriques. 21 millions de fleurs et 2 millions de plantes y transitent par jour. 12 milliards de fleurs et de plantes vendues chaque année. 12.000 personnes y travaillent. Aalsmeer s'impose comme le Wall Street de la fleur coupée et de la plante en pot : 84 % des exportations mondiales de fleurs, 4 milliards d'euros de chiffre d'affaires annuel et des prévisions de 40 % de croissance sur la décennie à venir.
    corporate-100-9.jpg
  • Charb behind his desk, during elections meetings, discussing with Riss, Luz and Tignous after working on the next issue of Charlie Hebdo, while listening to Nicolas Sarkozy at the TV,  in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb derrière son bureau, lors des réunions électorales, discutant avec Riss, Luz et Tignous après avoir travaillé sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, tout en écoutant Nicolas Sarkozy à la télévision, dans un immeuble de bureaux déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-126.jpg
  • Tignous (L) and Riss work on the next issue of Charlie Hebdo in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Tignous (L) et Riss  travaillent sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-124.jpg
  • Charb pours red wine after working on the next issue of Charlie Hebdo, while listening to Nicolas Sarkozy at the TV,  in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb verse du vin rouge après avoir travaillé sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, tout en écoutant Nicolas Sarkozy à la télé, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-125.jpg
  • Sunni neighborhood Bab al-Tebbaneh. Syria Street. Sandbags protect against bullets coming from the Alawite Jabal Mohsen district and who get through these walls...Quartier sunnite Bab al-Tebbaneh. Rue de Syrie. Sacs de sable  pour se protéger des balles qui viennent du quartier alaouite Jabal Mohsen et qui traversent les murs.
    steven_wassenaar_tripoli_HighRess-12...jpg
  • The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here.<br />
Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011..L'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    STWA20130124_-2000-6.jpg
  • Facebook
  • Twitter
x

Steven Wassenaar

  • Portfolio
  • Archives
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • About
  • Contact