Show Navigation

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
{ 101 images found }

Loading ()...

  • The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here.<br />
Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011..Graffiti anti-musique occidentale sur l'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    steven_wassenaar_tunis-113.jpg
  • The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here.<br />
Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. ..L'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    steven_wassenaar_tunis-112.jpg
  • Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here and have installed a reign of terror since April 2011. The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011..L'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    steven_wassenaar_tunis-114.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-109.jpg
  • The Salafists let for now kids play on Playstation. <br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Les salafistes laissent pour instant les enfants jouer sur Playstation.
    steven_wassenaar_tunis-118.jpg
  • The Salafis have assaulted some people. This entrepreneur attacks the Salafis in court because they have occupied his land, stealing material and they demolished his shed. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Les salafistes ont agressés des personnes. L'entrepreneur XXX   attaque les   salafistes en justice car ils ont occupé son terrain, volé du  matérieux et ils ont démoli un hangar.
    steven_wassenaar_tunis-103.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-103.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-106.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-115.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Here a resident of the "French village" a slum that occupies houses dating from 1911 in the former iron mine.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Ici une habitante du "village français" une bidonville qui occupe des locaux datat de 1911 de l'ancien mine de fer.
    steven_wassenaar_tunis-108.jpg
  • This Salafist is a hairdresser and wants to install a regime based on sharia. Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
Tunisia, Sejnane, april 2012..Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Ce Salafiste modéré rejette la violence, il est coiffeur mais souhaite installer un regime basé sur le charia.
    steven_wassenaar_tunis-101.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-102.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-100.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-107.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-112.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-114.jpg
  • A member of Ennahda prays on the beach north of Sejenane.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Un membre de Ennahda, qui nie les problmès, prie ici sur la plage nord de Sejenane.
    steven_wassenaar_tunis-135.jpg
  • Protest for freedom of speech and against Salafi by revolutionary students in Tunis.<br />
<br />
Manifestation pour la liberté d'expression d'étudiants à Tunis
    steven_wassenaar_tunis-132.jpg
  • Salafi Students in the Mannouba University, Tunis. <br />
<br />
Etudiants salafistes dans université Mannouba, Tunis
    steven_wassenaar_tunis-130.jpg
  • Madrassa in Salafi Mosque in suburb Ettadhamen..madrassa dans mosquée salafiste dans banlieu Ettadhamen
    steven_wassenaar_tunis-126.jpg
  • Mehar, a young Salafist of 22 years in the poor Tunis district Ettadhamen.<br />
<br />
Mehar, jeune salafiste de 22 ans dans quartier de Tunis Ettadhamen
    steven_wassenaar_tunis-125.jpg
  • Salafist demonstrates outside a court during court case against the Televison channel Nessma TV that  broadcasted a film that was allegedly defamatory.<br />
<br />
Salafiste manifeste devant tribunal pour faire condamner la chaine de télévison Nessma tv qui a diffusé un film jugé diffamatoire
    steven_wassenaar_tunis-124.jpg
  • Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here and have installed a reign of terror since April 2011. Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Unemployed men spend their days in the cafe...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Les hommes en chomage passent leurs journées au café.
    steven_wassenaar_tunis-121.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..The only factory is exporting plants to the Netherlands, the 100 workers earn 3 dinnars per day.<br />
<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. .L'unique unsine exporte des plantes aux Pays-Bas, les 100 ouvrières gagnent 3 dinnar par jour.
    steven_wassenaar_tunis-120.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
Salafi in front of the mosque, the Salafi have expelled the former Imman and installed a young Imman of 22 years old.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Salafiste devant la mosquée, les salafistes ont chassé l'ancien Imman et installé un jeune imman salafiste de 22 ans.
    steven_wassenaar_tunis-117.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Maher Hmidi is 25 and is unemployed. Maher looks at the télévisoin, sleep and goes to the cafe to play cards.<br />
<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011.<br />
<br />
<br />
...Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage. La pauvreté est omniprésente. Maher Hmidi a 25 ans et est en chomage. Maher regarde la télévisoin, dors et va au café pour jouer aux cartes.
    steven_wassenaar_tunis-110.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Here 2 residents of the "French village" a slum that occupies houses dating from 1911 in the former iron mine.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Ici deux habitantes du "village français" une bidonville qui occupe des locaux datat de 1911 de l'ancien mine de fer.
    steven_wassenaar_tunis-109.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Salafist descends a neighborhood in Sejenane crossing the ruins of the old iron mine. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Salafistes descend d'un quartier de Sejenane en traversant les ruines de l'ancien mine de fer
    steven_wassenaar_tunis-107.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Wadji Sahbani (19 years), Amir Kilani (21 years) and Bechir Mamalaoui (18 years) are unemployed and occasionally drink beer in the abandoned iron mine. Two of them were beaten by the Salafis because of their alcohol consumption.<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente..Wadji Sahbani (19 ans), Amir Kilani (21 ans)  et Bechir Mamalaoui (18 ans) sont au chomage et boivent de temps en temps des bières sous des structures de la mine de fer  abandonnée. Deux entre eux, Amir et Bechir ont été frappé par des salafistes a cause de l'alcohol. Ils ont peur pour les salafistes.
    steven_wassenaar_tunis-106.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011.Tunisia, Sejnane, april 2012
    steven_wassenaar_tunis-100.jpg
  • The "Organization of the restoration of the Koran", close to Ennahda, organizes anafabetistion courses for illiterate women  but these courses are a perfect opportunity for Islamic indoctrination. Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.  Tunisia, Sejnane, april 2012.Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .."l'Organisation de la restauration du Koran", proche de L'ennahda organise des cours d'anafabetistion pour des femmes illétrès qui sont une occasion rèvé d'indoctrination islamique.
    steven_wassenaar_tunis-102.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-104.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? 50.000 tunisiens accompagnent le cercueil de Chokri Belaid, le 8 février 2013.
    news paris-101-2.jpg
  • Constitutional Parliament, Tunisia..Parlement constituante, Tunis
    steven_wassenaar_tunis-133.jpg
  • Salafist demonstrates outside a court during court case against the Televison channel Nessma TV that  broadcasted a film that was allegedly defamatory.<br />
<br />
Salafiste manifeste devant tribunal pour faire condamner la chaine de télévison Nessma tv qui a diffusé un film jugé diffamatoire
    steven_wassenaar_tunis-128.jpg
  • The "Organization of the restoration of the Koran", close to Ennahda, organizes anafabetistion courses for illiterate women but these courses are a perfect opportunity for Islamic indoctrination. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. Tunisia, Sejnane, april 2012.Sejenane est sous l'emprise des Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .."l'Organisation de la restauration du Koran", proche de L'ennahda organise des cours d'anafabetistion pour des femmes illétrès qui sont une occasion rèvé d'indoctrination islamique.
    steven_wassenaar_tunis-122.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..The sale of alcohol was banned by the Salafists and is regularly punished by beatings, imprisonment and other penalties.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011. <br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. La vente d'alcohol a été interdite par des salafistes et est régulièrement puni par des coups, enfermement et autres peines.
    steven_wassenaar_tunis-119.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread..Here the market for second hand clothes were the inhabitants try to dress. Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
..Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente. Ici le marché des fripes ou des habitant cherchent à se habiller.
    steven_wassenaar_tunis-111.jpg
  • The Salafis have assaulted and injured some people. The blacksmith in Sejenane -1m 98 tall and 100 pounds - was attacked by Salafi and injured, he decided to sell everything and leave town. Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
since April 2011. Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Les salafistes ont agrssés et blessés plusieurs personnes. Le forgeron de Sejenanen -1m 98 de haut et qui pèse 100 kilo - a été attaqué par 40  salafistes et a été  blessé, il a décidé de tout vendre et quitter la ville.
    steven_wassenaar_tunis-104.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-101.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-105.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-108.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-113.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? Impressionnante haie d'honneur du peuple Tunisien pendant le cortège funèbre de Chokri Belaid, bravant le gaz lacrymogène, plus de 50.000 personnes lui rendent un hommage ce 8 février 2013 et manifestent au même moment contre cette violence politique, inédite en Tunisie et contre le gouvernement Ennarda.
    news paris-100-4.jpg
  • Membres d'Ennahda dans l'assemblé constituante....Members of al-Nahda in the Constitutional assembly.
    steven_wassenaar_tunis-134.jpg
  • Prayers in the street outside the Salafi mosque El Fath Tunis..Prière de rue a l'extérieur du mosquée salafiste El Fath, Tunis
    steven_wassenaar_tunis-129.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011.
    steven_wassenaar_tunis-115.jpg
  • Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011
    steven_wassenaar_tunis-105.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-111.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? La veuve de Chokri Belaid, Bessma Khalfaoui Belaid, se recueille à l'endroit exacte ou son mari fut assassiné le 6/02/2013, devant son immeuble, le lendemain de l'enterrement le 9/02/2013.
    news paris-103.jpg
  • Protest for freedom of speech and against Salafi by revolutionary students in Tunis..Manifestation pour la liberté d'expression d'étudiants à Tunis
    steven_wassenaar_tunis-131.jpg
  • Madrassa in Salafi Mosque in suburb Ettadhamen..madrassa dans mosquée salafiste dans banlieu Ettadhamen
    steven_wassenaar_tunis-127.jpg
  • Octobre 23, 2019, La Courneuve, France. Center for Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs. The Archives of the Ministry of Foreign Affairs are gathered in a Center built in La Courneuve, by the architect Henri Gaudin. It shelters despatches transmitted by ambassadors and consuls since the sixteenth century, treaties signed by France between the fifteenth century to the present, maps and photographs, autographed documents from Richelieu to General de Gaulle.<br />
<br />
October 23, 2019, La Courneuve, France. Centre des Archives diplomatiques du ministère des Affaires étrangères. Les Archives du ministère des Affaires étrangères sont rassemblées dans un Centre construit à La Courneuve, sur les plans de l'architecte Henri Gaudin, abritent des dépêches transmises par les ambassadeurs et les consuls depuis le XVIe siècle, des traités signés par la France du XVe siècle à nos jours, et des cartes et photographies anciennes, de documents autographes signés de Richelieu au Général de Gaulle...
    23102019_SWW_ Diplom_Archives-110.jpg
  • Février 2013. L'Enterrement de la révolution? Impressionnant hommage du peuple Tunisien à Chokri Belaid, bravant le gaz lacrymogène, plus de 40.000 personnes lui rendent un hommage ce 8 février 2013 et manifestent au même moment contre la violence politique en Tunisie et contre Ennarda
    news paris-102.jpg
  • Sejenane is a forgotten city: 63% unemployment, poverty is widespread.<br />
Sejenane is in the grip of violent Salafis who rule here  since April 2011. <br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Sejenane est une ville oubliée: 63 % de chomage, la pauvreté est omniprésente.
    steven_wassenaar_tunis-123.jpg
  • Sejenane is an example of a  Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011. <br />
Salafi in front of the mosque, the Salafi have expelled the former Imman and installed a young Imman of 22 years old.<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011. .Salafiste devant la mosquée, les salafistes ont chassé l'ancien Imman et installé un jeune imman salafiste de 22 ans.
    steven_wassenaar_tunis-116.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-102.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012.  Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-103.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Patrick Peloux, Bernard Maris, Luz,  and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Patrick Peloux, Bernard Maris, Luz, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-104.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-107.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Bernard Maris, Cabu, Charb, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Bernard Maris, Cabu, Charb,  et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-109.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-120.jpg
  • Charb behind his desk, during elections meetings, discussing with Riss, Luz and Tignous after working on the next issue of Charlie Hebdo, while listening to Nicolas Sarkozy at the TV,  in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb derrière son bureau, lors des réunions électorales, discutant avec Riss, Luz et Tignous après avoir travaillé sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, tout en écoutant Nicolas Sarkozy à la télévision, dans un immeuble de bureaux déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-126.jpg
  • Portrait de Charb (Stéphane Charbonnier) Director of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Portrait de Charb (Stéphane Charbonnier) Directeur de Publication de Charlie Hebdo, dans un immeuble déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire avait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-129.jpg
  • Office of Charlie Hebdo in 2012. Luz with the police man who protects him day and night in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Bureaux de Charlie Hebdo en 2012. Luz avec le policier qui le protège jour et nuit dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012
    SWW20120125-CHARLIE-115.jpg
  • Syrian refugees from Aleppo live in the <br />
cellars in this building in Gaziantep (Turkey)
    STWA20140125-3113.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Bernard Maris, Cabu, Charb, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 25, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Bernard Maris, Cabu, Charb,  et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 25 janvier 2012.
    prints-26.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 29, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 29 janvier 2012.
    prints-27.jpg
  • Catherine Meurisse and Cabu laughing at work at Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors work on the next issue of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 23, 2012.<br />
Catherine Meurisse et Cabu rient au travail à la rédaction de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo travaillent sur le prochain numéro, dans un immeuble de bureaux qui était tenu secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 23 janvier 2012.
    prints-24.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-105.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Catherine Meurisse, Philippe Honoré and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 25, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Catherine Meurisse, Philippe Honoré et d'autres membres du journal se retrouvent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 25 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-112.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux,  Bernard Maris, Cabu, Luz, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux,  Bernard Maris, Cabu, Luz,  et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-111.jpg
  • Wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-117.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-119.jpg
  • Cabu, 77 years, killed in the 2015 attack, working in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu, 77 ans, tué dans l'attaque de 2015, travaille  sur le nouveau numéro devant le mur avec les unes  potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro  parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-122.jpg
  • Tignous (L) and Riss work on the next issue of Charlie Hebdo in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Tignous (L) et Riss  travaillent sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-124.jpg
  • Cabu, (R), Catherine Meurisse (M) and Luz (L), artists at Charlie Hebdo in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu, (R), Catherine Meurisse (M) et Luz (L), artistes de Charlie Hebdo devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo, dans un immeuble de bureaux déjà tenu secret après une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-123.jpg
  • Portrait de Charb (Stéphane Charbonnier) Director of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Portrait de Charb (Stéphane Charbonnier) Directeur de Publication de Charlie Hebdo, dans un immeuble déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire avait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-131.jpg
  • Sunni neighborhood Bab al-Tebbaneh. Syria Street. Bullet holes in shop windows, these shots are from the Sunni side and were fired during street fighting. The building on the other side is riddled with bullets and RPG missiles: these shots are of Alawi origine...Quartier sunnite Bab al-Tebbaneh. Rue de Syrie. Traces de balles dans boutique  ces tirs viennent du côté sunnite et ont été tirés lors des combats de rue. La façade en face est criblée de balles et projectiles RPG : ces tirs sont d'origine alaouite.
    steven_wassenaar_tripoli_HighRess-11...jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 25, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 25 janvier 2012.
    prints-25.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Patrick Peloux, Riss, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 25, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Patrick Peloux, Riss, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse et d'autres membres de la revue se retrouvent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 25 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-100.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-110.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-108.jpg
  • Wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-118.jpg
  • Charb pours red wine after working on the next issue of Charlie Hebdo, while listening to Nicolas Sarkozy at the TV,  in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb verse du vin rouge après avoir travaillé sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, tout en écoutant Nicolas Sarkozy à la télé, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-125.jpg
  • Tignous (R) and Coco, (M), with Charb (L)  work on the next issue of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Tignous (R) et Coco, (M), avec Charb (L) travaillent sur le prochain numéro de Charlie Hebdo, dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-141.jpg
  • The former building of the RCD, sacked during the Revolution, was walled into a prison by Salafists and they locked several people here.<br />
Sejenane is an example of a Tunisian town that is in the grip of violent Salafis who rule here since April 2011.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Sejenane est sous l'emprise des  Salafistes violents qui y font la loi et y ont installé un régime de terreur depuis avril 2011..L'ancien batiment du RCD, saccagé pendant la révolution, était muré transformé en prison par des Salafistes ou ils ont enfermé plusieurs personnes.
    STWA20130124_-2000-6.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-106.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Philippe Honoré Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 25, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Philippe Honoré Tignous et d'autres membres du journal se retrouvent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 25 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-113.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-121.jpg
  • Charb (L), Riss (M) and Cabu (R) talking about the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb (L), Riss (M) et Cabu (R) parlent du prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-127.jpg
  • Portrait de Charb (Stéphane Charbonnier) Director of Charlie Hebdo, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Portrait de Charb (Stéphane Charbonnier) Directeur de Publication de Charlie Hebdo, dans un immeuble déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire avait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-130.jpg
  • Editoral meeting at Charlie Hebdo in 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, and other members meet in 2012 to talk about the next publication in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Conférence de rédaction à Charlie Hebdo en 2012. Georges Wolinski, Patrick Peloux, Riss, Bernard Maris, Cabu, Charb, Luz, Catherine Meurisse, Philippe Honoré, Tignous, et d'autres membres se réunissent en 2012 pour parler de la prochaine publication dans un immeuble de bureaux qui était déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire ait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-101.jpg
  • Cabu and Charb in front of the wall with potential front pages and drawings for the next issue of Charlie Hebdo. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Cabu et Charb devant le mur avec des pages de couverture potentielles et des dessins pour le prochain numéro de Charlie Hebdo. Les rédacteurs en chef de Charlie Hebdo choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-116.jpg
  • Riss (L) and Tignous (M) talking about the next issue of Charlie Hebdo while Cabu and Charb work in the back ground. The Charlie Hebdo editors  choose the front page for the next issue of Charlie Hebdo among those hanging on the wall, in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Riss (L) et Tignous (M) parlent du prochain numéro de Charlie Hebdo pendant que Cabu et Charb travaillent à l'arrière-plan. Ils choisissent la première page du prochain numéro de Charlie Hebdo parmi ceux accrochés au mur, dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-128.jpg
  • Charb (Stéphane Charbonnier) Director of Charlie Hebdo, relaxing in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Charb (Stéphane Charbonnier) Directeur de Publication de Charlie Hebdo, dans un immeuble déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire avait détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-132.jpg
  • Charb (Stéphane Charbonnier) Director of Charlie Hebdo, and other contributors, joking in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
219/5000<br />
Charb (Stéphane Charbonnier) Directeur de Charlie Hebdo, et d'autres contributeurs, plaisantant dans un immeuble de bureaux déjà tenu secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012.
    SWW20120125-CHARLIE-133.jpg
  • Office of Charlie Hebdo in 2012. Luz with the police man who protects him day and night in an office building that was already kept secret after a fire bomb destroyed their former office. Paris, France. January 31, 2012.<br />
Bureaux de Charlie Hebdo en 2012. Luz avec le policier qui le protège jour et nuit dans un immeuble de bureaux déjà gardé secret après qu'une bombe incendiaire a détruit leur ancien bureau. Paris, France. 31 janvier 2012
    SWW20120125-CHARLIE-114.jpg
  • View from the Sunni neighborhood Bab al-Tebbaneh to the Alawite Jabal Mohsen neighborhood, supporting the regime of Syrian President Assad. The portrait of the leader of the Arab Democratic Party, in fact a leader of an armed militia, is visible on a building at the top. Separated by the "Syria Street", the two communities are fighting using war weapons. Tripoli, Lebanon....Vue à partir du quartier sunnite de Bab al-Tebbaneh- vers le quartier alaouite Jabal Mohsen,  sympathisant du régime du président syrien Assad. Le portrait du leader du Partie Arabe Démocratique, en réalité un chef d'une milice armée est visible en haut. Séparés par la rue de Syrie, les deux communautés se combattent avec des armes de guerre. Tripoli, Liban
    steven_wassenaar_tripoli_HighRess-10...jpg
  • Assignment. Human porters replace mechanical lifts in a 10 story building in Clichy-sous-Bois. (France)
    130130-het-isolement-van-de-verpaupe...jpg
Next
  • Facebook
  • Twitter
x

Steven Wassenaar

  • Portfolio
  • Archives
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • About
  • Contact